On this page you will find inputs and interviews from and with facilitators from our Workshop Sessions and Events. Feel free to share and use them with CC BY-NC-SA 4.0* license.
Firoozeh Farvardin – Input on Politics of emotion, from (Indivudual) Fears to (Collective) Cares and examples of the anti-authoritarian strategy handbook: “Beyond Molotovs”
The audio with an introduction from Fine (Educat), is a cutting of the input of Firoozeh in 2025 as part of the Kick-Off Event. Length 37 Minutes, Language English.
Re-Centering Mental Health – A talk with Fine (Educat) and Alice and Giuliana from Collective Care Berlin
The audio is 44 Minutes and includes examples on collective care methods for your group work, a poem and a guided practice to activate your senses. The spoken language is English.
Fighting For Transnational Justice – A talk with Laura (Humus) and Adama Dikko
The audio is 26 Minutes. The spoken language is English. Laura and Adama talk about their cooperation, different upbringings and the need to learn to listen to and understand each other.
Solidarity in the face of climate disasters – A talk with Fine (Educat) and Payal Parekh
The audio is 30 Minutes. The spoken language is English. Fine and Payal talk about Framing and why language matters, Crisis Response and Mapping Skills.
Understanding the Path – A talk with Fine (Educat) and Omut (Kuchnia Konfliktu Foundation) and Sanjar (CodeYourPath and Digiteria)
The audio is 28 minutes. The spoken language is English. Fine, Omut and Sanjar talk about the so-called refugee crisis, why framing matters, the role of media and what are skills to support.
Strengthening Civil Society Through Mutual Aid – A talk with Fine (Educat) and Dean Spade
The audio is 36 minutes. The spoken language is English. Fine and Dean talk about community care and mutual aid as the answer to crisis and capitalist driven society.
*Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International
This license requires that reusers give credit to the creator. It allows reusers to distribute, remix, adapt, and build upon the material in any medium or format, for noncommercial purposes only. If others modify or adapt the material, they must license the modified material under identical terms. BY – Credit must be given to you, the creator. NC – Only noncommercial use of your work is permitted. Noncommercial means not primarily intended for or directed towards commercial advantage or monetary compensation. SA – Adaptations must be shared under the same terms.